Temorはポルトガル語の男性名詞で、恐怖の行為や効果、つまり、何かや何かに対する恐れ不安恐れ恐怖を定義するために使用されます。

恐怖という言葉は、貧困、老い、死の恐怖など、避けられない不快な状況を恐れるという意味で一般的に使用されます。

この用語は、服従や、何かに関して厳格さと時間厳守を示すことにも関連している可能性があります。: 「彼は恐怖を感じながらも義務を果たした。」

不安定、脅威、疑いの感情も恐怖に関連する感情です。たとえば、専門分野では、その恐怖は職を失うことや給料が上がらないことへの恐怖と関連している可能性があります。

比喩的な意味では、恐怖は人々の間で伝わる感情、つまり、個人が他の人に脅迫され、恐怖と尊敬を同時に引き起こす感情でもあります。

畏敬の念から得られる「尊敬」は、賞賛ではなく恐怖と恐怖に基づいています。

英語では、恐怖という言葉は「恐怖」と訳されます。

神への恐れ

神への畏れとは、聖書のヘブライ人への手紙で次のように預言されているように、キリスト教の教義によって実践される尊敬の念のことです。敬意と聖なる恐れをもって、受け入れられる方法で、わたしたちの神は焼き尽くす火だからです」(ヘブライ12:28-29)。

クリスチャンにとって、神への畏れの意味は、神とキリスト教の教義によって定められた規則に従順に従うことです。

神への恐れは、神の戒めに従わない場合、永遠の死または地獄に宣告される神の裁きへの恐れと関連していると信じる人もいます。

聖書には、キリスト教徒にとっての主への畏れの意味についていくつかの明確な規則があり、その中で神を信じる者は次のことを行わなければなりません。

  • 神聖さと純粋さの態度を持ちなさい。
  • 神に対して忠実でありなさい。
  • 神を唯一の神として独占的に崇拝します。
  • 悪を憎みなさい。
  • 知恵と神への信仰に満ちた人生を送りましょう。
恐れ

恐怖と震え

「恐怖と震え」は、デンマークの哲学者セーレン・キェルケゴールが1843年にヨハネス・デ・シレンティオというペンネームで出版した本のタイトルです。

この本のデンマーク語訳は「 Frygt og Bæven 」で、旧約聖書にあるいくつかのテーマについての哲学的議論を扱っています。

恐れ

うやうやしい恐怖

「畏敬の念」という表現は法文でよく使われ、ある個人が他の個人または団体に対して抱く、敬意や権威をにじませる恐怖や恐怖を意味します。

恐怖は、これらの人々に対して何らかの嫌悪感や不快感を引き起こす可能性と関連しています。

恐れ
  1. Vrees (afrikáans)
  2. Medrana (aragonés)
  3. خوف (árabe)
  4. خوف (Egyptian Arabic)
  5. Mieu (asturiano)
  6. Axsaraña (aimara)

参考動画一覧

関連記事