Cool は 、ポルトガル語に直訳すると 「クール」を意味する英語の形容詞 です。
この用語は、非公式な文脈で、たとえば何かまたは誰かを「急進的」、「穏やか」、「クール」、「静か」などと表現するスラングとして使用されます。
例: 「本当にクールな 男 に会いました 」 (「本当にクールな男に会いました」) または「 お願いします 、 冷静に なってください」 (「落ち着いてください」)。
Cool には、「さわやかな」、「冷却」、または「冷蔵」という意味があります。たとえば、特定の物の冷蔵温度を維持するのに役立つ装置である クーラーは 、語源的にはこれと同じ名前に由来しています。
例: 「 冷たい水を一杯お願い し ます 。」
クールという言葉はブラジルで非常に一般的になり、主に人々を表す外国の俗語としても使われています。たとえば、「かっこいい人」とは、友達グループの中でとてもかっこいいと思われ、憧れられる人のことです。
クール という言葉の対義語は アンクール 、つまり「不快な」、「スタイルのない」、「上品でない」、または「退屈な」です。
以下も参照してください。
参考資料
参考画像一覧
参考動画一覧
日本人は両親に電話して「愛しています」と言います
生まれて初めてのミスド
【タイ最大級】バンコクで絶対行くアイコンサイアムのおすすめ全部ご紹介‼️スタバのお酒が最高✨
發現在日本沒有也吃不到的東西。日本寫真模特第一次體驗寧夏夜市!




























